Будьте единомысленны
между собою…
К
Римлянам, 12:16
Рядом с квартирой
Аси на улице Некрасова
мы счастливым случаем
и довольно забавно встретились
с Натальей Лоскутовой,
школьной подругой Бори
Теслера и соучастницей
наших крымских походов
с папой и дядей Витей.
Оказалось, что её родители
– лучший учитель физики
в городе Михаил
ФОТО
Асята
и японские дети
Абрамович
и Людмила Владимировна
Самойлович живут в одном
дворе с Асей. Так чудесно
произошло наше воссоединение,
как раз в её день рождения.*
Наталья случайно обмолвилась
о том, что во Дворце Пионеров
на Ленгорах в Москве
есть кружок японского
языка. Разумеется, мне
размечталось отдать
туда старшего сына Женю,
чтобы он тиранил кого-то
другого вместо меня.
Но не
ФОТО
Почётная грамота Дворца
пионеров
тут-то было!
Когда мы вернулись в
Моску завуч Дворца Пионеров,
Людмила Георгиевна Танетова,
с огорчением сообщила,
что в этом учебном году
кружка японского языка,
вероятно, не будет, так
как нет преподавателя...
Самым невероятным стало
то, что Сэнсэй мой, Константин
Михайлович Попов, постоянно
журивший меня за расбрасывание
и не сбережение времени,
несерьёзную эту идею
– учить детей японскому,
вдруг одобрил. Так вот
всё и сошлось воедино:
давняя, но нереальная
для меня в советских
условиях мечта быть
учителем, увлечённость
Японией и… создание
организации в память
и с именем Аси! Потому,
что с этого
то кружка во Дворце Пионеров
на Ленгорах и началась
Ассоциация по Сотрудничеству
с Японией – «АСЯ»!!!
Кружок очень быстро
стал популярным. На встречах
с японскими делегациями
самыми упоительными
для меня мгновениями
были, стоя где-нибудь
в отдалении, блаженствовать,
наблюдая своих «асят»
и изумлённых японцев.
ФОТО
К
Вечному Огню у Кремлёвской
стены
ФОТО
Асята
на выставке японских
кукол
ФОТО
Японцы
изумляются успехам Асят.
Но из-за того, что кружок
наш был самым большим
и надёжным, начали нас
демонстрировать (а иногда,
просто пользовать) на
всяких «показных» мероприятиях,
совершенно ребятам моим
ненужных и бесполезных.
ФОТО
Публикация
о нашем кружке на японском
Так что следующим
этапом Общества «АСЯ»
стало скитание
по районным дворцам
пионеров и школьников
в поисках комнаты, пока,
наконец, совершилось
невероятное, и мы получили
двухкомнатную квартиру
на улице Шверника дом
11, корп. 5.
Там вот и выросла настоящая
«АСЯ», включая Музей Советско-Японской
Дружбы имени профессора
К.М.Попова** и Учебный Центр
«АСЯ». Позднее в соседнем
доме обосновался Кооператив
«АСЯ». Кооператоры Севастопольского
района создали здесь
свой первый Союз, здесь
меня выдвинули кандидатом
в депутаты Моссовета
и Севастопольского райсовета,
сюда приходили люди
со своими заботами и
идеями. Потом была всесоюзная
учредительная конференция,
около сотни организаций-членов,
филиалы в Армении и Эстонии,
и шествие «АСЯ» от Японии
до Америки. Счастливое
и интересное время! Вот
кое-что из того, что писала
тогда о нас пресса советская
и зарубежная (разумеется,
с сокращениями).
ФОТО
«Досуг в Москве», 29 ноября
1986 г.
* * *
ФОТО
«Вечерняя
Москва», 1 августа
1989 г.
* * *
АСЯ приглашает
к сотрудничеству. Первые три предприятия
Эстонии стали членами
Ассоциации по Сотрудничеству
с Японией (АСЯ), положив
тем самым начало созданию
Эстонского отделения
АСЯ. Произошло это ровно
через год – день в день
– после учредительной
конференции самой Ассоциации.
Ассоциация по Сотрудни-честву
с Японией является, как
записано в её уставе,
общесоюзной общественной
организацией, действующей
на принципах полного
хозяйственного расчёта,
самофинанси-рования
и валютной окупаемости.
Ну а цель Ассоциации
явствует из самого её
названия. Наверное, символично,
что три первенца АСЯ
из Эстонии представляют
и три сектора экономики:
это производственное
объединение РЭТ,
ФОТО
Наконец,
на своей территории
рыболовецкий
колхоз «Пярну Калур» и
кооператив «Скорпио».
Вступая в Ассоциацию
по Сотрудничеству с
Японией, все они полны
желания продвинуться
вперёд в решении своих
насущных практических
задач. Объединение РЭТ
намерено создать совместно
с японским партнёром
сервисный центр, который
обслуживал бы радио-
и электронную аппаратуру
японского производства,
в том числе и бытовую
технику, которая есть
у населения. Кроме того,
оно ищет помощи в строительстве
и оборудовании базы
отдыха. Колхоз «Пярну
Калур» заинтересован
в сотрудничестве в области
рыбоводства. Ассоциация
окажет ему содействие
и в организации безвалютного
обмена делегациями –
прежде всего именно
специалистов-рыбоводов.
Кооператив «Скорпио»,
специализирующийся
на сборе и переработке
вторсырья и отходов
и считающий максимально
эффективное использование
вторичных ресурсов в
интересах республики
своим патриотическим
долгом, видит в членстве
в АСЯ путь к прогрессивным
технологиям переработки
отходов. Итак, три первых
эстонских члена Ассоциации
по Сотрудничеству с
Японией определились.
Двери Ассоциации открыты,
а список услуг велик.
«Вечерний
Таллин», 17 июля 1989 г.,
«Советская
Эстония», 16 июля 1989 г.
* * *
В 2005 году
Члены «АСЯ» на трёх континентах
отмечали свой серебряный
юбилей. Информация об
истории Ассоциации
есть в справочнике "Кто
есть Кто" на этом же сайте.
А о Международном Фонде
«ASYA Charity International» в этой книге есть
страницы специальные.
Сегодня
(текст начала 2000-х гг.) важнейшей
задачей «АСЯ» является
распространение знаний
о здоровье физическом
и духовном. Привилегии
и возможности индивидуальных
и коллективных Членов
стали столь многочисленны
и разнообразны, что пришлось
их свести к шести основным:
- Очно-заочное
(дистанционное) обучение
и консультации по вопросам
духовного и физического
здоровья;
- Ежегодник
«Тайное Общество СССР
в Америке и Евро-Азии»;
- Энциклопедия
«АСЯ» для духовного и физического
здоровья (на английском
и русском);
- Участие
(публикация материалов)
в справочнике «Кто есть
Кто от Америки до Японии»;
-
Воможность обращаться за
советами и практи-ческой
помощью к «АСЯ» и её Членам;
-
Помощь людям участием
в Оздоровительной Программе
АСЯ и другая работа в
структурах Общества.
«АСЯ» - это общество ВЗАИМОПОМОЩИ
не только по горизонтали,
но и по вертикали. Это
значит, что Члены помогают
не только друг другу.
«АСЯ» помогает им быть
здоровыми и счастливыми,
а они помогают «АСЯ» делать
эту работу! (Более свежие
сведения о работе Фонда
"АСЯ" и его подразделений
см. последние части ежегодника).
* Примеры
стихов и сказок Наташи
Лоскутовой приведены
в справочнике "Кто есть
Кто от Америки до Японии"
на этом же сайте.
** Один
из Старших Друзей пригласил
меня, «как любимого младшего
ученика» на поминки Константина
Михайловича, где собрались
легендарные «имена» советского
востоковедения: учёные,
педагоги, дипломаты.
Мне запомнилась фраза
одного из них, что на Востоке,
в любом посольстве и
консульстве имя К.М.Попова
– самый лучший пароль.
Был я там самым младшим
и «не по рангу», конечно.
Но когда старшие уже
сказали своё о Константине
Михайловиче, и Яков Александрович
Певзнер дал слово мне,
я пообещал, что в память
Учителя будет создан
Музей Советско-Японской
Дружбы его имени.